日语敬语 | 您所在的位置:网站首页 › 涨价通知 日语 › 日语敬语 |
你知道在日企该如何写邮件吗? 你知道日文商务函件中该如何使用敬语吗? 小编在这里为大家提供实用的日文邮件范例连载,不用花钱买书,轻松为你提供最全面的日文商务邮件写法,请持续关注哦。 本期推出与外部公司的邮件(社外メール)中,三种请求信(依頼)的范例,首先我们来看看是哪三种请求信: 社外メール—>依頼の文例 1.カタログ送付の依頼(邮寄商品目录的请求) 2.アンケートの依頼(调查的请求) 3.講演の依頼(演讲的请求) 上期回顾:【日文邮件范例】社外メール:お詫び(五)>> 本期介绍:カタログ送付の依頼(邮寄商品目录的请求) 件名:カタログご送付のお願い ○○○株式会社 宣伝部 仙道昭雄様はじめまして。 株式会社山田商事、営業部の山田太郎と申します。 突然のメール、失礼いたします。 私どもは、四国圏を中心に業務展開しております大証2部上場のホームセンターです。 さて、オリジナル性の高い貴社の製品は、 かねてから弊社でも大変話題になっており、 社内会議で取り扱い商品に加えたいという意見が多数出ております。 つきましては、さらに詳しい品揃えを確認したいと存じますので、 カタロクと価格表のご送付をお願いできますでしょうか。 1週間後10月10日(月)に企画会議がありますので、 それに間に合うようにお送りいただけると幸いです。 お忙しい中、お手数をおかけいたしますが、 なにとぞよろしくお願い申し上げます。 ------------------------------------------------------ 株式会社 山田商事 営業部 山田 太郎(ヤマダ タロウ) 〒564-9999 大阪府○○市△△町11-9 2F TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表) FAX:066-9999-9999 参考译文: 主题:邮寄商品目录的请求 ○○株式会社 宣传部 仙道 昭雄先生你好。 我是山田商社营业部的山田太郎。 很抱歉冒昧地发给您这封邮件。 本公司是以四国区域为主展开经营,并在东京证券2部上市的家具公司。 贵公司极富创意的产品,很早以前就在本公司引起巨大关注。 公司内部会议上,曾多次提出想要采用贵公司产品的意见。 因此,我们想要确认一下更加详细的产品种类。 能否请您邮寄给我们一份商品目录和价格表? 一周后的10月10号星期一会召开企划会议,在此之前能收到的话真是万分感谢。 百忙之中麻烦您真是不好意思。 无论如何拜托了。 ------------------------------------------------------ 股份公司 山田商事 营业部 山田 太郎(ヤマダ タロウ) 〒564-9999 大阪府○○市△△街11-9 2F TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表) FAX:066-9999-9999 下期预告:アンケートの依頼 想在工作中写出最标准的日文邮件?日文邮件范例系列文章走这里>> |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |